Tout au long de l'âge d'or d'Hollywood, des stars telles que Katharine Hepburn, Cary Grant, Bette Davis et Orson Welles ont utilisé ce qu'on appelle un "accent du centre de l'Atlantique", une sorte d'expression hybride américano-britannique qui repose sur astuces comme supprimer les sons "R" et adoucir les voyelles, afin de transmettre la richesse et …
Qu'est-il arrivé à la voix de Katharine Hepburn ?
Pour beaucoup, la regrettée actrice Katherine Hepburn a fourni une image publique indélébile de tremblement essentiel. Sa voix tremblante et ses mains tremblantes trahissaient incontestablement le désordre. Le tremblement essentiel touche environ 5 % des personnes de plus de 50 ans.
Comment s'appelle l'ancien accent ?
L'accent du centre de l'Atlantique, ou accent transatlantique, est un accent de l'anglais, utilisé à la mode par la classe supérieure américaine du début du XXe siècle et l'industrie du divertissement, qui mélangeait des caractéristiques considéré comme le plus prestigieux de l'anglais américain et britannique (en particulier la prononciation reçue).
Pourquoi parlaient-ils différemment dans les vieux films ?
L'ancien accent de film est principalement l'accent transatlantique ou l'accent médio-atlantique pour une bonne raison. Des modèles de discours comme celui-ci se sont avérés utiles pour nul autre que les communicateurs radio. Les radios de l'époque offraient très peu de basses, des tonalités à basse fréquence qui constituent une grande partie des sons de la parole et de la musique.
Quel est l'accent utilisé dans les vieux films ?
The Trans-Atlantic Accent (ou the Mid-Atlantic Accent) était un style de discours enseigné dans les écoles aisées de la côte Est et dans les studios de cinéma hollywoodiens à la fin des années 1990. des dizaines jusqu'au milieu de la quarantaine. Bien que la plupart de ses conférenciers – dont Julia Child, Franklin D.