Fiasco vient du terme italien qui signifie "faire une bouteille". Comment en est-on venu à décrire une catastrophe totale et embarrassante en anglais ? On ne sait toujours pas.
De quelle langue vient le mot fiasco ?
Noun (1) Français, de Italien, de fare fiasco, littéralement, faire une bouteille.
Fiasco est-il un nom italien ?
Emprunté à l'italien fiasco ( « bouteille, flacon »), du latin tardif flasca, flascō (« bouteille, récipient »), du franc flaska (« bouteille, flacon”) du proto-germanique flaskǭ (“bouteille”); voir flacon.
Qu'est-ce que fiasco en tagalog ?
La traduction du mot Fiasco en tagalog est: kabalastugan.
Comment utilise-t-on le mot fiasco dans une phrase ?
Exemple de phrase fiasco
- Annie pourrait avoir un fiasco sur les bras si elle n'agit pas rapidement. …
- Plus tard cette année-là, il a commis le plus misérable fiasco de la campagne contre Montréal, ce qui a finalement mis un terme déshonorant à sa carrière militaire.