"Long time no see" est une expression anglaise utilisée comme salutation informelle par des personnes qui ne se sont pas vues depuis longtemps. L'expression est souvent décrite comme provenant de l'anglais chinois pidgin.
Est-il correct de dire Long time no see ?
"Long time no see" ou "Long time, no see" est une expression English utilisée comme salutation par des personnes qui ne se sont pas vues depuis un moment. Ses origines dans l'anglais américain semblent être une imitation de l'anglais cassé ou pidgin, et malgré son manque de grammaire, il est largement accepté comme une expression fixe.
Qu'est-ce que Long time no see Signification ?
informel. -utilisé comme un salutation pour quelqu'un qu'on n'a pas vu depuis longtemps Eh bien bonjour ! Long time no see !
Comment utilisez-vous Long time no see dans une phrase ?
Cliché je ne t'ai pas vu depuis longtemps.; Nous ne nous sommes pas vus depuis longtemps. Tom: Salut, Fred.
Les Britanniques disent-ils que ça fait longtemps ?
6 Réponses. "Long time no see" est utilisé au Royaume-Uni. C'est informel Je ne sais pas à quel point son utilisation est répandue, mais je m'attends à ce que les gens de la plupart des groupes sociaux britanniques et de la plupart des régions britanniques le reconnaissent et le comprennent même s'il ne s'agissait pas d'une forme de salutation ils se serviraient d'eux-mêmes.