Les sons des animaux sont-ils différents selon les langues ?

Table des matières:

Les sons des animaux sont-ils différents selon les langues ?
Les sons des animaux sont-ils différents selon les langues ?

Vidéo: Les sons des animaux sont-ils différents selon les langues ?

Vidéo: Les sons des animaux sont-ils différents selon les langues ?
Vidéo: Onomatopées - Le son des animaux dans différentes langues 2024, Novembre
Anonim

La diversité des mots que nous utilisons pour les bruits d'animaux reflète la saveur unique de différentes langues Ces mots sont façonnés autant par les différences culturelles que par les différences linguistiques. Prenez, par exemple, les sons que nous utilisons pour décrire les chiens en anglais: woof, bow wow, ruff, yap, growl.

Comment différentes langues font des bruits d'animaux ?

La diversité des mots utilisés pour décrire ces bruits d'animaux représente une saveur unique de différentes langues. Les mots sont façonnés par les différences culturelles autant qu'ils sont façonnés par les différences linguistiques. Par exemple, les chiens peuvent être décrits par différents sons tels que woof, ruff, bow wow ou growl.

Les animaux sonnent-ils différemment dans d'autres pays ?

« Dans la plupart des espèces, la communication semble avoir une base génétique », a-t-elle déclaré. "Les accents régionaux ne peuvent se développer que dans le petit nombre d'espèces qui apprennent leurs vocalisations des autres." Les recherches suggèrent que l'écrasante majorité des animaux naissent en sachant parler le langage de leur espèce.

Les cris d'animaux sont-ils universels ?

Vous pensez peut-être que les sons des animaux sont universels, mais les bruits d'animaux apparaissent différemment selon qu'ils parlent allemand, anglais, français, espagnol ou une autre langue. Par exemple, la façon dont un chien aboie est écrite différemment en allemand qu'en anglais.

Que signifie Moo en japonais ?

モーモー MOOMOO. interjection: moo ( son émis par le bétail) - onomatopée.

Conseillé: