2 Réponses. L'anglais a des mots composés qui ont un espace où l'on pourrait autrement voir un trait d'union. Puisque in vitro est un emprunt qui se comporte comme un seul lexème, utilisez-le comme tel.
Qu'est-ce qui est correct in vitro ou in vitro ?
In vivo fait référence au moment où la recherche ou le travail est effectué avec ou au sein d'un organisme vivant entier. Les exemples peuvent inclure des études sur des modèles animaux ou des essais cliniques humains. In vitro est utilisé pour décrire un travail effectué en dehors d'un organisme vivant.
Mettez-vous un trait d'union entre les mots ?
Généralement, vous n'avez besoin du trait d'union que si les deux mots fonctionnent ensemble comme un adjectif avant le nom qu'ils décrivent. Si le nom vient en premier, omettez le trait d'union. Ce mur est porteur.
Y a-t-il un trait d'union in vivo ?
Coupure ou non latin ? Lorsque des phrases latines modifient un nom, l'expression résultante est sans ambiguïté. Par exemple, vous ne pouvez pas mal interpréter l'expérience in vivo ou le revenu par habitant. Il est donc inutile de couper les phrases latines.
Que signifie in vitro en anglais ?
: hors du corps vivant et dans un environnement artificiel.