"Yours sincerely" est généralement employé en anglais lorsque le destinataire est appelé par son nom (par exemple "Cher John") et est connu de l'expéditeur dans une certaine mesure, alors que " Yours loyally" estutilisé lorsque le destinataire n'est pas appelé par son nom (c'est-à-dire que le destinataire est adressé par une phrase telle que "Cher Monsieur/Madame") ou lorsque le …
Utilisez-vous sincèrement ou fidèlement dans une lettre officielle ?
« Cordialement » doit être utilisé pour les e-mails ou les lettres dont le destinataire est connu (quelqu'un à qui vous avez déjà parlé). L'ouvre-mail complémentaire est 'Dear [Name]'. ' Yours loyalement' doit être utilisé pour les e-mails ou les lettres dont le destinataire n'est pas connu.
Pouvez-vous terminer une lettre avec fidèlement ?
Les Britanniques utilisent " Yours sincèrement" tandis que les Américains écrivent "Sincèrement vôtre". Les auteurs de lettres britanniques utilisent "Yours loyalement" lorsqu'ils ne connaissent pas le nom du destinataire, mais les Américains n'utilisent jamais cette fermeture. Ils sont plus susceptibles de conclure par "Sincèrement vôtre ".
Est-ce sincèrement une bonne façon de terminer une lettre ?
Sincèrement, Sincèrement vôtre, Cordialement, Cordialement, et Cordialement. Ce sont les fermetures de lettres les plus simples et les plus utiles à utiliser dans un cadre professionnel formel. Celles-ci sont appropriées dans presque tous les cas et constituent d'excellents moyens de clore une lettre de motivation ou une demande.
Est-ce que vous êtes fidèlement pour une lettre formelle ou informelle ?
Yours loyalement est utilisé dans les lettres formelles ou les lettres commerciales. Votre fidèlement est aussi un adverbe qui signifie loyauté. Il est utilisé à la fin de la lettre. Si vous ne connaissez pas les coordonnées du destinataire mais que vous ne connaissez que son sexe, vous pouvez saluer par cher Monsieur/Madame.