'Un mot dans les bords', ou comme on l'écrit parfois 'un mot dans les bords', est une expression du 19ème siècle qui a été inventée au Royaume-Uni 'Edgeways/edgewise ' signifie simplement 'passer le bord en premier'. L'allusion dans la phrase est de se faufiler latéralement à travers une foule, cherchant de petits espaces dans lesquels avancer à travers la foule.
Le dicton est-il sur le bord ou sur le bord ?
A: C'est vrai. Notre dictionnaire Macquarie le confirme en donnant l'entrée à " edgeways" mais en reconnaissant que la variante "edgewise" existe. À l'inverse, l'américain Merriam-Webster répertorie « edgeways » comme un sens « principalement britannique » pour « sideways » - ne attribuant l'idiome qu'à « edgewise ».
Qu'est-ce que signifie le dicton edgewise ?
1: de côté. 2: as if by an edge: à peine -habituellement utilisé dans la phrase get a word in edgewise.
Qu'est-ce que cela signifie que je n'arrive pas à saisir un mot ?
Si vous dites que vous n'arrivez pas à saisir un mot, vous vous plaignez de ne pas avoir la possibilité de parler parce que quelqu'un d'autre parle trop [informel, désapprobation] Ernest a dominé la conversation - Zhou pouvait à peine prononcer un mot sur le bord. Voir l'entrée complète du dictionnaire pour edgewise.
Obtiendrait-il un mot dans les bords ?
Parler ou exprimer son opinion malgré que d'autres personnes dominent la conversation (d'où l'image de serrer les mots dans les "bords" - sur le côté). Habituellement utilisé dans les constructions négatives pour exprimer le contraire.