En général, à l'exception des langues papoues de Papouasie-Nouvelle-Guinée (et 4 des îles Salomon), toutes les langues du Pacifique sont océaniques, elles font donc partie de la même famille. Mais Oceanic s'est séparé il y a plus de 3000 ans et il est peu probable que deux langues océaniennes soient mutuellement intelligibles.
Le hawaïen et le tahitien sont-ils mutuellement intelligibles ?
Alors que l'hawaïen est lié à d'autres langues polynésiennes telles que le samoan, le fidjien, le tahitien et le maori, elles ne sont pas mutuellement intelligibles. On pense que des marins marquisiens ou tahitiens se sont installés dans l'archipel hawaïen vers l'an 1000 après JC.
Les langues polynésiennes sont-elles similaires ?
Encore aujourd'hui, les langues polynésiennes présentent de fortes similitudes, en particulier les mots apparentés dans leur vocabulaire; cela inclut des mots culturellement importants tels que tapu, ariki, motu, fenua, kava et tapa ainsi que sawaiki, la patrie mythique de certaines cultures.
Les Hawaïens et les Maoris peuvent-ils se comprendre ?
Le dialecte ni'ihau hawaïen a aussi la différence t/k, donc tangata Maori et tanata Ni'ihau se comprennent probablement encore plus facilement.
Dans quelle mesure l'hawaïen et le tahitien sont-ils similaires ?
Un chiffre que j'ai vu est 76 % de similarité lexicale entre hawaïen et tahitien.